1. Dear Guest আপনার জন্য kazirhut.com এর বিশেষ উপহার :

    যেকোন সফটওয়্যারের ফুল ভার্সনের জন্য Software Request Center এ রিকোয়েস্ট করুন।

    Discover Your Ebook From Our Huge Collection E-Books

Islamic পবিত্র কোরআন শরীফ(বাংলা ও ইংরেজী অনুবাদ)

Discussion in 'Role Of Islam' started by Tazul Islam, Apr 23, 2016. Replies: 1018 | Views: 5523

  1. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    88) সূরা আল গাশিয়াহ (মক্কায় অবতীর্ণ), আয়াত সংখ্যা 26
    بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
    শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।

    هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1

    আপনার কাছে আচ্ছন্নকারী কেয়ামতের বৃত্তান্ত পৌঁছেছে কি?

    Has the story reached thee of the overwhelming (Event)?

    وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2

    অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে লাঞ্ছিত,

    Some faces, that Day, will be humiliated,

    عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ (3

    ক্লিষ্ট, ক্লান্ত।

    Labouring (hard), weary,-

    تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً (4

    তারা জ্বলন্ত আগুনে পতিত হবে।

    The while they enter the Blazing Fire,-

    تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5

    তাদেরকে ফুটন্ত নহর থেকে পান করানো হবে।

    The while they are given, to drink, of a boiling hot spring,

    لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ (6

    কন্টকপূর্ণ ঝাড় ব্যতীত তাদের জন্যে কোন খাদ্য নেই।

    No food will there be for them but a bitter Dhari'
     
  2. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ (7

    এটা তাদেরকে পুষ্ট করবে না এবং ক্ষুধায়ও উপকার করবে না।

    Which will neither nourish nor satisfy hunger.

    وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ (8

    অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে, সজীব,

    (Other) faces that Day will be joyful,

    لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9

    তাদের কর্মের কারণে সন্তুষ্ট।

    Pleased with their striving,-

    فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10

    তারা থাকবে, সুউচ্চ জান্নাতে।

    In a Garden on high,

    لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11

    তথায় শুনবে না কোন অসার কথাবার্তা।

    Where they shall hear no (word) of vanity:
     
  3. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12

    তথায় থাকবে প্রবাহিত ঝরণা।

    Therein will be a bubbling spring:

    فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ (13

    তথায় থাকবে উন্নত সুসজ্জিত আসন।

    Therein will be Thrones (of dignity), raised on high,

    وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ (14

    এবং সংরক্ষিত পানপাত্র

    Goblets placed (ready),

    وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15

    এবং সারি সারি গালিচা

    And cushions set in rows,

    وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16

    এবং বিস্তৃত বিছানো কার্পেট।

    And rich carpets (all) spread out.
     
  4. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17

    তারা কি উষ্ট্রের প্রতি লক্ষ্য করে না যে, তা কিভাবে সৃষ্টি করা হয়েছে?

    Do they not look at the Camels, how they are made?-

    وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ (18

    এবং আকাশের প্রতি লক্ষ্য করে না যে, তা কিভাবে উচ্চ করা হয়েছে?

    And at the Sky, how it is raised high?-

    وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19

    এবং পাহাড়ের দিকে যে, তা কিভাবে স্থাপন করা হয়েছে?

    And at the Mountains, how they are fixed firm?-

    وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20

    এবং পৃথিবীর দিকে যে, তা কিভাবে সমতল বিছানো হয়েছে?

    And at the Earth, how it is spread out?

    فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ (21

    অতএব, আপনি উপদেশ দিন, আপনি তো কেবল একজন উপদেশদাতা,

    Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish.
     
  5. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ (22

    আপনি তাদের শাসক নন,

    Thou art not one to manage (men's) affairs.

    إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ (23

    কিন্তু যে মুখ ফিরিয়ে নেয় ও কাফের হয়ে যায়,

    But if any turn away and reject Allah,-

    فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ (24

    আল্লাহ তাকে মহা আযাব দেবেন।

    Allah will punish him with a mighty Punishment,

    إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ (25

    নিশ্চয় তাদের প্রত্যাবর্তন আমারই নিকট,

    For to Us will be their return;

    ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ (26

    অতঃপর তাদের হিসাব-নিকাশ আমারই দায়িত্ব।

    Then it will be for Us to call them to account.
     
  6. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    89) সূরা আল ফজর (মক্কায় অবতীর্ণ), আয়াত সংখ্যা 30
    بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
    শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
    وَالْفَجْرِ (1

    শপথ ফজরের,

    By the break of Day

    وَلَيَالٍ عَشْرٍ (2

    শপথ দশ রাত্রির, শপথ তার,

    By the Nights twice five;

    وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ (3

    যা জোড় ও যা বিজোড়

    By the even and odd (contrasted);

    وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ (4

    এবং শপথ রাত্রির যখন তা গত হতে থাকে

    And by the Night when it passeth away;-

    هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ (5

    এর মধ্যে আছে শপথ জ্ঞানী ব্যক্তির জন্যে।

    Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand?

    أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ (6

    আপনি কি লক্ষ্য করেননি, আপনার পালনকর্তা আদ বংশের ইরাম গোত্রের সাথে কি আচরণ করেছিলেন,

    Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people),-
     
  7. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ (7

    যাদের দৈহিক গঠন স্তম্ভ ও খুঁটির ন্যায় দীর্ঘ ছিল এবং

    Of the (city of) Iram, with lofty pillars,

    الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ (8

    যাদের সমান শক্তি ও বলবীর্যে সারা বিশ্বের শহরসমূহে কোন লোক সৃজিত হয়নি

    The like of which were not produced in (all) the land?

    وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ (9

    এবং সামুদ গোত্রের সাথে, যারা উপত্যকায় পাথর কেটে গৃহ নির্মাণ করেছিল।

    And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley?-

    وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ (10

    এবং বহু কীলকের অধিপতি ফেরাউনের সাথে

    And with Pharaoh, lord of stakes?

    الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ (11

    যারা দেশে সীমালঙ্ঘন করেছিল।

    (All) these transgressed beyond bounds in the lands,

    فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ (12

    অতঃপর সেখানে বিস্তর অশান্তি সৃষ্টি করেছিল।

    And heaped therein mischief (on mischief).
     
  8. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ (13

    অতঃপর আপনার পালনকর্তা তাদেরকে শাস্তির কশাঘাত করলেন।

    Therefore did thy Lord pour on them a scourge of diverse chastisements:

    إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ (14

    নিশ্চয় আপনার পালকর্তা সতর্ক দৃষ্টি রাখেন।

    For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower.

    فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ (15

    মানুষ এরূপ যে, যখন তার পালনকর্তা তাকে পরীক্ষা করেন, অতঃপর সম্মান ও অনুগ্রহ দান করেন, তখন বলে, আমার পালনকর্তা আমাকে সম্মান দান করেছেন।

    Now, as for man, when his Lord trieth him, giving him honour and gifts, then saith he, (puffed up), "My Lord hath honoured me."

    وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ (16

    এবং যখন তাকে পরীক্ষা করেন, অতঃপর রিযিক সংকুচিত করে দেন, তখন বলেঃ আমার পালনকর্তা আমাকে হেয় করেছেন।

    But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), "My Lord hath humiliated me!"

    كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ (17

    এটা অমূলক, বরং তোমরা এতীমকে সম্মান কর না।

    Nay, nay! but ye honour not the orphans!

    وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ (18

    এবং মিসকীনকে অন্নদানে পরস্পরকে উৎসাহিত কর না।

    Nor do ye encourage one another to feed the poor!-
     
  9. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا (19

    এবং তোমরা মৃতের ত্যাজ্য সম্পত্তি সম্পূর্ণরূপে কুক্ষিগত করে ফেল

    And ye devour inheritance - all with greed,

    وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا (20

    এবং তোমরা ধন-সম্পদকে প্রাণভরে ভালবাস।

    And ye love wealth with inordinate love!

    كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا (21

    এটা অনুচিত। যখন পৃথিবী চুর্ণ-বিচুর্ণ হবে

    Nay! When the earth is pounded to powder,

    وَجَاء رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا (22

    এবং আপনার পালনকর্তা ও ফেরেশতাগণ সারিবদ্ধভাবে উপস্থিত হবেন,

    And thy Lord cometh, and His angels, rank upon rank,

    وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى (23

    এবং সেদিন জাহান্নামকে আনা হবে, সেদিন মানুষ স্মরণ করবে, কিন্তু এই স্মরণ তার কি কাজে আসবে?

    And Hell, that Day, is brought (face to face),- on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him?

    يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي (24

    সে বলবেঃ হায়, এ জীবনের জন্যে আমি যদি কিছু অগ্রে প্রেরণ করতাম!

    He will say: "Ah! Would that I had sent forth (good deeds) for (this) my (Future) Life!"
     
  10. Tazul Islam
    Offline

    Tazul Islam Kazirhut Lover Member

    Joined:
    Apr 20, 2016
    Messages:
    23,655
    Likes Received:
    415
    Gender:
    Male
    Location:
    Dhaka
    Reputation:
    130
    Country:
    Bangladesh Bangladesh
    فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ (25

    সেদিন তার শাস্তির মত শাস্তি কেউ দিবে না।

    For, that Day, His Chastisement will be such as none (else) can inflict,

    وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ (26

    এবং তার বন্ধনের মত বন্ধন কেউ দিবে না।

    And His bonds will be such as none (other) can bind.

    يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ (27

    হে প্রশান্ত মন,

    (To the righteous soul will be said:) "O (thou) soul, in (complete) rest and satisfaction!

    ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً (28

    তুমি তোমার পালনকর্তার নিকট ফিরে যাও সন্তুষ্ট ও সন্তোষভাজন হয়ে।

    "Come back thou to thy Lord,- well pleased (thyself), and well-pleasing unto Him!

    فَادْخُلِي فِي عِبَادِي (29

    অতঃপর আমার বান্দাদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যাও।

    "Enter thou, then, among My devotees!

    وَادْخُلِي جَنَّتِي (30

    এবং আমার জান্নাতে প্রবেশ কর।

    "Yea, enter thou My Heaven!
     

Pls Share This Page:

Users Viewing Thread (Users: 0, Guests: 0)